Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

buồm lái

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "buồm lái" se traduit en français par "voile d'artimon". C'est un terme utilisé principalement dans le domaine maritime.

Définition

"Buồm lái" désigne la voile située à l'arrière d'un bateau, qui aide à diriger et à stabiliser la navigation. C'est une partie essentielle de la navigation à voile, car elle permet de contrôler le mouvement du bateau dans l'eau en fonction du vent.

Instructions d'utilisation

On utilise "buồm lái" pour parler de la navigation à voile, en particulier lorsque l'on discute des différents types de voiles et de leur fonction sur un bateau.

Exemple
  • "Khi gió mạnh, buồm lái giúp tàu đi thẳng." (Quand le vent est fort, la voile d'artimon aide le bateau à aller tout droit.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus technique, "buồm lái" peut être discuté dans le cadre de la conception nautique, de l'optimisation des performances des voiliers, et des manœuvres spécifiques pour profiter au mieux des conditions de vent.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes pour "buồm lái", mais on peut le combiner avec d'autres termes maritimes vietnamiens pour décrire plus en détail les voiles d'un bateau.

Différents sens

Le terme "buồm" en général signifie "voile", tandis que "lái" fait référence à la direction ou au pilotage. Ensemble, ils forment un terme spécifique lié à la navigation.

Synonymes

Un synonyme pourrait être "buồm sau", qui se réfère également à une voile, bien que le contexte puisse légèrement varier.

  1. (hàng hải) voile d'artimon

Comments and discussion on the word "buồm lái"